Vietnamese writing problems: Chữ giùn cảitạo #2 :P1



Vietnamese writing problems: Chữ giùn cảitạo #2

An Hoang Trung Tuong
Chém-gió 2016-08-11 05:00:00

Vietnamese writing problems: Chữ giùn cảitạo #2

*continua*



From now on, mọi batoong Bựa, hàng-tuần, sẽ phải đọc minimum một cú vè, hay truyện comics, của Anh Bương {an hoàng trung tướng} trên bộ chữ Giùn mới, với phông chữ biêntay.

Đây, là huongdan đọc chữ Giùn mới, với 6 nguyênâm xinhxẻo thay các nguyênâm râu-nón-bát Giùn cũ, 2 phụâm D và Z, và hai záuthanh Hỏi và Nặng:





Đây, là vănbản cú vè Thu Bựa trứdanh:





Đây, là vănbản một cú vè Anh Bương khác:





Đây, là vănbản một cú vè Anh Bương khác nữa:



Và đây, thêm trìnhbày mĩhọc cănbản cho batoong:













202 Comments (Page 1/2) Apollonie (1)

What the fuck

Kimtien (2)

Vãi shit :)))


Frankers Lee (3)

mẹ dạo nầy Dì biên bài nhanh như rửa đít hehe
anh ban khen nha
Dì ơi cố lên hehe
[im]http://2.bp.blogspot.com/-VXrkp-CVvWA/ThfDDxwAR3I/AAAAAAAAAeE/1ZGj6jLBmXc/s1600/big_smile.png[/im]


Frankers Lee (4)

bọn con Lừa hehe ko nghe Dì thì bú cặc cmnl
Dì bất hủ vãi lồng


Giùn gộc (5)

Ahihi, Zì bathu định làm cách-mệnh chữ Giùn luôn hửm? Nuốt khó ra phết người ơi, khác-gì giun bò rắn lượn?


MicroTri (6)

ZìZùn khuyến khích viết chữ như Zun, thêm thơ con ếch (aka frog) chuyên trị táo bón chữ ra sòn sòn.


Giùn gộc (7)

Nói thật, mấy âm ă, ô, ơ đéo lấy gì xinh-xẻo cho lắm, thêm nữa biên khó nhớ, khó đọc bỏ mẹ.

Ă, biên thành a, với 2 dấu chấm (..) bên-trên, nên chăng?

Ô, ơ chưa nghĩ ra, zưng cũng na-ná thế đcm.


An Hoang Trung Tuong (8)

Ref: Giùn gộc (7)

Đồ con bò. Đã phải thay hết các nguyênâm đặng không còn nón-bát-râu (của â, ă, ơ), lại đòi thêm hai-chấm. Hai-chấm chính là záu Nặng, con não lợn.

Địt mẹ Zì khóa mẹ mõm con này 1 tháng vì tội đéo đọc mà zám thảoluận.


An Hoang Trung Tuong (9)

Ref: Giùn gộc (7)

Khó nhớ, có bằng chữ Khựa, chữ Nhật, chữ Hàn không? Địt mẹ hơi đụng đến thân là nản. Chúng cô chỉ có nằm ngửa cắn cứt.


An Hoang Trung Tuong (10)

Ref: An Hoang Trung Tuong (8)

Địt mẹ sao có những con ngu mà có khảnăng thiêntài là khiến Zì phát mẹ điên trong nháymắt.

Địt mẹ thay chữ Ă với cái bát trên đầu thành chữ Ȁ (hoặc Ā hoặc Ǻ) với hai chấm (hoặc gạchngang, hoặc vòngtròn) trên đầu, thì thay làm đéo gì, hả quân não bìu bò?


BankBua CủChuốiTây (11)

Ref: Giùn gộc (7)

Chính để mấy âm Ô, Ơ, Ă, Â, Ê..củ cặc mới khiến chữa xấu hoặc khó cách điệu bỏ mẹ ra.

Gớm nhìn chữ Giùn viết thư pháp hay câu đốimà vãi mẹ xấu.

Anh thấy chữ Khựa nhiều nét thế, cũng chả có khó khăn gì, mà khi cách điệu, trông hoành tráng kinh.


An Hoang Trung Tuong (12)

Ref: An Hoang Trung Tuong (10)

Mụcđách của việc loạibỏ các Nón-bát-râu cụa các con chữ â, ă, ơ, etc, là nhằm tránh các záu-chữ ý lậnlộn líudíu với các záu-thanh Huyền-sắc-hỏi etc, và giúp việc biêntay được lợinhuận hơn, chứ có phải mần cho chúng sangtrọng lên, đéo đâu.


Giùn gộc (13)

Tôi nhiền chưa rõ, 2 dấu chấm (..) biên tựa 2 dấu phảy ('').

Khóa thì khóa, việc gì phải xồn-xồn zư lồn phỏng nước sôi. Hehe, hẹn gặp lại chi bựa giờ nầy tháng sau, anh lặn đcm.


mr.Orlando (14)

Cái gì ban đầu thì chã là khó khăn và rắc rối , anh nghĩ từ từ rùi các cô sẽ quen thui, Trung Tướng cải tạo chử Zùn mới nài , là dùng cho các đời con cháo sao nài , nhiệm vụ của chúng cô tập làm quen mà truyền bá đó . Anh đang phân vân " thay cho dấu nặng hệ hệ .


mr.Orlando (15)

Cuối tùng các cô lặn đao hết zồi , lên bam cho anh hong mới hệ hệ.


An Hoang Trung Tuong (16)

Ref: mr.Orlando (14)

Záu Nặng bé quá, khó nhiền, khó đẹp. Lại đánh zưới conchữ, trông chả giống ai, nên phải thay là đúng gòi.

Zì thay mẹ bằng Haichấm (thực za là Hainháy), đánh trên đầu conchữ.

Zùng Haichấm, đặng tráhh nghe nhầm với záu Sắc hay Huyền, nhất là khi biêntay.


mr.Orlando (17)

An Hoang Trung Tuong said... (16) ờ anh đả hiểu , anh thấy chữ mới nài mà biên thư pháp là đẹp lắm đới , có nét tương tự chữ Xô Liên hệ hệ.


mr.Orlando (18)

Nhìn tý nhạc nhạc cho đở buồn ngủ đi các cô.[youtube=https://www.youtube.com/watch?v=O5E3nUiBwCk]


Tetracyclin (19)

[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5-qjejMqNZbQNvjNhgNWj_RiVVFcYLQ6yUqWtBcykSizjyZOj10YOKgP6uUfO2D8mclwZW4owc277Djfmb7x9GXnYF77Wu9ABYaGaUiuy3QsENnNKLalK7zvn7sWRqWrWkrrInkOpAT0/s640/chu+buong.png]


Ngẩu Pín (20)

thay chữ mới hay quá.

anh già, anh chết, con anh nó biên Ăng lê thế là xong, địt mẹ bọn Giùn muốn viết chữ máu lồn gì thì viết.

cơ mà chữ mới của Dì cần bàn phím mới hay cái đéo gì kiểu Dikey mới gõ đc chứ, thời nay đéo ai xài bút nữa


Mr Lee (21)

Lúc mới đầu đọc cụng khó luận phết, trừ mấy bài quen hehe, cơ mà đéo sao hết, vài bữa là quen thoi.

Anh Zì chọt ạnh thế đéo nào nom cứ túi tăm thế, các ạnh đều thiếu sáng trầm trọng? Phôn khôn gì mà quá tệ? Nhiền thử vài cú chọt của Bá đơi.

[img=https://c7.staticflickr.com/8/7146/26709473734_65bbf15e0c_c.jpg]

[img=https://c3.staticflickr.com/8/7659/27494581842_8f9332b818_c.jpg]


Mr Lee (22)

Bam chúc ạnh ọt gòi ngủ thoy.

[img=https://c1.staticflickr.com/8/7455/8975103664_a49266a9f8_c.jpg]


Tetracyclin (23)

[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYc1PVr8SQ_X5fIbxSNoz6qecBIaaZubPtClZRqk_JYSOEnrkEFIEUlAwxLJRNVTPoXH_-Z5ZGrZVbYAPECu8eBhPzQ8pC1bzxG6jT9hrAevcBJuQG1PIjdp8Ap1lQzJfVsoDyA7mGICs/s640/b.png]


Mr Lee (24)

Tầm nhá nhem tối, ảnh chọt sẽ lên mầu xanh tím rất đẹp.

[img=https://c7.staticflickr.com/9/8414/30181764302_d6a47d72b1_c.jpg]

Nhưng lúc gần sáng, mặt trời chưa mọc, thì ảnh chọt lại có màu tím hồng.

[img=https://c6.staticflickr.com/6/5577/29666677333_28636c2f7e_c.jpg]


An Hoang Trung Tuong (25)

Con Lí Lươn ảnh có nhiều tiếnbộ, hơn con Hốc gòi, Zì khen. Mấy hôm trước ảnh của con nài lạmdụng kĩthuật (nhẽ đang tập PShop, LRoom) nghe như con buồi.

Chúng cô cứ học mĩhọc cụa Zì, là cái cặc gì cũng thành kiệttác hết.

Con Lìn chữ đẹp, học ngônngữ nhanh, Zì cụng khen.

Con Bín đọc bài đéo kĩ, Zì chê. Cần đéo gì bụgõ keyboard cặc gì. Zì chỉ cần chúng cô quen-pha, thì nạp phông cho Quán Bựa, thế là xong. Chúng cô chả phải làm con cặc gì hết, chỉ cần nghe nhiều cho quen pha.


An Hoang Trung Tuong (26)

Ref: Mr Lee (21)

Ảnh muốn sáng, thì kéo Raw Explosure lên thoy. Zì khoái tămtúi như thế đó, cho nó Giùn.


An Hoang Trung Tuong (27)

Ref: An Hoang Trung Tuong (25)

Chữ "Ô" biêntay Zì chưa chọn được phông, nên mượn tạm chữ Nga Lợn, trông hơi zài, và khá khó đoán cho bọn chưa quen.

Saunày nó sẽ ngắn đi chút, chứ hànhdạng thì vưỡn naná vậy là ngon.

Zưng đảmbảo là không bị nhầm đâu. Zì tánhtoán kĩ mẹ gòi.


An Hoang Trung Tuong (28)

Ref: Mr Lee (24)

Cú chọt hoànghôn được, Zì ưng Zì khen. Cú chọt bànhmanh kém, Zì ghét Zì chê.


An Hoang Trung Tuong (29)

Ref: Mr Lee (21)

Cú #1 tiêucự ngắn quá, nghe nhạtnhẽo nôngchoèn. Cú #2 nghe được.


An Hoang Trung Tuong (30)

Ref: Mr Lee (22)

Chồi non, mà nhô đéo gì cao thế. Tưtưởng kém, Zì chê. Kĩthuật Bokeh thế là tàmtạm.


minhhuong (31)

Em nói các cô rồi còn đéo, tuyệt đối bỏ hết râu ria, vì khi có â ă ... là bọn Bương xếp tiếng Giùn có 8 thanh. Dcm 8 thanh. Nhắc lại nhá: 8 thanh!

Bỏ hết râu!! Tuyệt đối bỏ hết râu. Như thế tiếng Giùn sẽ còn 6 thanh thôi.

Các cô thử đi dậy Bương tiếng Giùn xem là 8 thanh hay 6 thanh với bộ chữ hiện dùng? Nhắc lại nhá: 8 thanh!

Thần kinh à mà gìn với cả giữ, râu với chả ria. Bỏ hết, bỏ hết.

Cô nào cãi tống đi dậy Bương tiếng Giùn giờ, cho vỡ mẹt giờ, cho ... chừa cái thói cãi cãi cãi.


Martin Bui (32)

Có đôi khi chả biết làm ji, cứ zơ máy lên chụp đại.

[img=http://farm6.staticflickr.com/5526/30047827100_4c5999cd83_b.jpg]


Martin Bui (33)

Nghe tiếng hải âu thảm thương trong tiết trời ảm đạm, bỗng thấy lòng cô quạnh.

[img=http://farm9.staticflickr.com/8279/30309572746_44a88ae031_b.jpg]


Gia Ngua (34)

Ref: minhhuong (31)

Bọn Bương xem tiếngLừa nhưvậy là dúng gòi. Déo zì côzáo zạy fátâm chữ ă là á mà lại á nờ ăn. Thế zấusắc mất didâu.
Thủa còn học lớp 1 Ngựa cụng thắcmắc. Zodó 2 chữ Ă Â fải dủi lại không dọc là á ớ nựa. Dọc là zì thì mời chungcố thamluận.


MicroTri (35)

Bỏ những cái không cần thiết, phát âm trẹo mõm

bỏ hẳn dấu ngã, lược bớt chủ: suy ngỉ, lan than, than máy, ngỉ lể, anh Bươn.

chuyển hẳn qua kiểu telex: suy ngir, than mays
Chơi kiểu từ dính của ZZ: suyngir, thanmays, emyeeu, trowiftoois. Hehe trông giống Bương Zùn phết.

tập phát âm theo từ như tiếng Bương đừng cố theo kiểu a ngờ át.


An Hoang Trung Tuong (36)

Ref: Gia Ngua (34)

Chữ Ă, thì giùn chúng cô không có cách nào phiênâm, nên phải gọi tạm là "á".

Thực ra, khi nói, chữ "ă" này là âm-họng (âm phát trong củhọng, không có khí phụt ra ngoài loa), tươngtự "â" (biên trong sách là "ớ"), chứ không là "a thêm sắc" hoặc "ơ thêm sắc", như chúng cô tưởng.

Bọn con bò kém hànlâm quá, nên hay chê lungtung, Zì không ưng.

Các zấu Nón và Bát và Râu (gắn thêm vào A, O, U) không là thanh của âm. Đơngiản chúng là các nguyênâm khác, mà anh Rốt không zùng chữ Latinh nào thay được.


An Hoang Trung Tuong (37)

Ref: Martin Bui (33)

Cảnh Bương, đẹp nhất là màu trời, màu nước. Chúng tôn vẻ đẹp cụa màu lá, nhất là trong mùathu.

Thế mà con này làm mất mẹ 2 màu ý. Zì chê.

Thêm chút thảoluận bình ảnh cụa con Buồi Hồng.

Khi chúng cô boong-trình chưa cao, bằng Zì, thì đừng nên nghĩ tới chiện lạmdụng kĩthuật editing như PShop, LRoom. Càng cố zùng, chúng cô chỉ càng cho ra các phếphậm.

Hãy làm cho tựthân cú ảnh trở nên đẹpđẽ trước đã, mà không cần canthiệp gì. Sau khi tayboong chúng cô đã nhích, thì chúng cô muốn làm gì cụng được.

Cụng như biênlách vậy. Chúng cô phải biên văn phủthung cho nuột đã, gòi mới tập mần văn-xiếc, như Zì.


An Hoang Trung Tuong (38)

Ref: Martin Bui (32)

Ảnh đéo có hồnvía cặc gì, tông mônô. Cảnh cây mùathu thì nên chọt chộ nào mà có cả xanh và vàng ý. Lếu cây đỏ sọng hết lên gòi, thì phải có trời mới nước, thêm vào.

Chọt cú ảnh này bên Giùn zất khó, vì như Zì giảng, khôngkhí Giùn đục, đéo cho mào trời như ý.

Zưng chọt bên Bương, thì con thợchọt này đặt metering chưa chuận gòi.


Unknown (39)

This comment has been removed by a blog administrator.


buaquaqua (40)

Sốc nặng! Zính từ thôi thì nhẹnhàng như zắm thoảng. Thaythế kítự loạn pha luôn.


Cikao (41)

[img=https://scontent-lax3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-0/cp0/e15/q65/p526x395/14671090_10207700055527013_6335093015289842697_n.jpg?efg=eyJpIjoidCJ9&oh=349524b36c7d3dab2e9468fee2466898&oe=58A24DC8]
[img=https://scontent-lax3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-0/cp0/e15/q65/p526x395/14610997_10207700053726968_5767000312307354025_n.jpg?efg=eyJpIjoidCJ9&oh=d91c31a5302c9c9c01ae3171e4a25dee&oe=58601F6D]
.....
Ý của Zì gì gì có phải là bầuzời, mặtnước thâmthèo và cả lá-mùathu?


Đoàng (42)

- Cô Lìn thực hành biêntay, anh ban khen.

- "ô" cướp mất cái z nhỏ 2 vòng móc (Ʒ), thànhra, d phải biên(tay) z nhỏ kiểu "in thường", nghe nhầm số 2 qué: như 2toong <-> ztoong.

Tizien, anh vẫn ban khen, hi hi. Chỉ 1 cônglao nầy đủ thành bấthủ mẹ, hơn bấtkì bấthủ nầu khác.
-----

đlq, chầu chầu em Hương Bắp Ngô Điêu iêu iêu iêu. Em back Quán thật hoanhỉ quá.


Đoàng (43)

Ref: Đoàng (42)

Anh Zì cứ biên mẹ và đăngkí bảnquyền cái ngônngữ mới nài, gọi Giunamese, gòi hô bồđụi biên, bộ fonts và quả soft convert, gòi, mời bọn Bương học Giunamese, thai vì VN-ese.

Kệ cụ thàng nầu.


CBDN - CBDN (44)

Ref: Cikao (41)

Lâu lắm mới thấy cậu hotboy phố biển xuất hiện, cưới vện xong cái lặn mất tăm luôn hehe. Quán đang phong trào ảnh ọt đấy. Thi thoảng bốt vài tác phẩm cho vui nha CK.


Frankers Lee (45)

sắp halloween rùi Dì ơi
Post chiện ma đi hehe
chữ chữ đầu bòi


Mr Lee (46)

Hihi nghe ạnh chọt của Zì Ngài, lại có động lực bốt thêm mấy cú đã chọt, nhưng để chế độ riêng tư vì không dám bốt.

Hôm nay chơi xương gồng nha.

[im]https://c8.staticflickr.com/8/7577/30353161335_fb6ccf53fa_c.jpg[/im]

[im]https://c5.staticflickr.com/6/5629/30236720172_904bf70c2d_c.jpg[/im]

[im]https://c3.staticflickr.com/6/5343/30056297090_432c50bbbf_c.jpg[/im]


CBDN - CBDN (47)

Ref: Frankers Lee (45)

Bốt 1 cái hình ma mò ma mút ủng hộ không khí haloween sớm này.

Hình chụp qua cửa kính, bấm chơi ngẫu nhiên kiểu gì mà ra 1 pic hình chồng hình, cảnh chồng cảnh, ẩn ẩn hiện hiện khỏi cần sốp siếc, hơi bị tiện.

[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnppsZfIDFD4mdQ-ep_Xn-1-P76febMieK_jdhzs-mhx2oZa0bbsvOcX0jWfWdyuDVduLJArENjLxH5wVY_sg1a00bqM92A9qBHt1Plr2FzQxKS0zbtU3rEMnWWsOqR0lOpDjGOGZS8x6c/s400/chonghinh.jpg]


CBDN - CBDN (48)

Ref: CBDN - CBDN (47)

Cái này là chụp vớ chụp vẩn ngẫu nhiên nó ra vui vui có tác dụng nhát ma thế thôi, không cố tình.

Chứ nếu chủ ý thì kỹ thuật chụp Multi Exposure không dễ nhằn với các tay mơ đâu nha các cô.


Frankers Lee (49)

Ref: CBDN - CBDN (47)

chết cười hehe anh đoán đó là 1 con ma lưỡi dài,môi mỏng,giọng trầm trầm,trọc đầu,lùn thôi khoảng 1m7 giở xuống
kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai-đấy hô hô
[im]http://2.bp.blogspot.com/-VXrkp-CVvWA/ThfDDxwAR3I/AAAAAAAAAeE/1ZGj6jLBmXc/s1600/big_smile.png[/im]


bi bo (50)

Một bộ chữ mới muốn được nhiều người sử dụng thì cần phải...dễ dùng :) dễ dùng là sao? À, cuh thể là nó phải đáp ứng được vài yếu tố sau:

1. Dễ viết, viết được nhanh.

2. Dễ nhận dạng, không gây nhầm lẫn.

3. Dễ đọc ( cái này thực ra là liên quan đến món từ dính thì chuẩn hơn. Nhưng thôi, cứ đưa vào đây để tham luận một thể :)

4. Có thẩm mỹ.


Frankers Lee (51)

con ma lưỡi dài môi mỏng đó nổ kinh nhất anh từng biết trên cõi mạng ever haha
bất hủ nhắm hehe
[im]http://bestanimations.com/Military/Weapons/artillery-cannon-animated-gif-11.gif[/im]


bi bo (52)

Những bộ font chữ nào đáp ứng được cá tiêu chí trên thì mới được sử dụng rộng rãi. Các cô cứ xem, cả vạn font chữ hiện nay có được bao nhiêu font dùng thường xuyên thì rõ.

Thêm nữa, một bộ font chữ chuẩn bao giờ cũng được phát triển lên từ viết tay. Chữ viết tay là gốc để phát triển chữ in. Anh sẽ phản biện những vấv đề còn vướng trong đề xuất cải cách chữ của Dì. Nhung tất nhiên, không phải là hôm nay. Bởi anh đang bận :)

.Gớm. Gõ trên đt nhọc nhọc là :)


An Hoang Trung Tuong (53)

Ref: Mr Lee (46)

Ảnh con Lươn nài càng ngài càng khá hơn. Ảnh #2 không có điệmnhấn, Zì chê. Ảnh #1 và #3 là ộn gòi, Zì khen.

Mấy ảnh nài zửa mẹ za kiếng hay phíp (nên thêm tí kĩsảo PShop, tùy hấng), treo nơi phồng-khách, thay cho tranh bờhù cụa mấy con thợvẽ tayngang, nha coong điêng.


An Hoang Trung Tuong (54)

Ref: An Hoang Trung Tuong (53)

Zì huongdan bọn con bò vài kĩthuật trangtrí phồng bằng ảnh tự chọt.

Đây là, một phồng-ngủ phôngcách tốigiản (minimalist style):

[img=http://i.shelterness.com/guest-room-design-ideas-8.jpeg]

Trên tường đeo ảnh cùng cỡ, chọt tạng macro, nền trắng, object mào hoặc đen-trắng.

Cùng style ý, chúng cô cothe chọn đeo ảnh có khung nhớn, zưng ảnh thì bé títeo:

[img=http://cdgo.explorarlo.com/wp-content/uploads/2015/11/Guest-Room-Decorating-Ideas.jpg]

Hoặc ảnh-giả-tranh, aka ảnh với vài kĩsảo xóa bớt nét và mào:

[img=http://cdgo.explorarlo.com/wp-content/uploads/2015/11/Best-Guest-Room-Decor-Ideas.jpg]


Tetracyclin (55)

Ref: Frankers Lee (49)

[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVXxZHkgnnJvVKWvZzirIZRoli7DEvZBj-n6nGGs5mIpUIUemLBaJZhaAB0XBqKt7_JbPkY3TBdNG5krVe__sSaCCblKx_OLXC_LuWpFX9QB9odw4LXX5hs8T0yRLo9AdfrhOgzCCw5eM/s640/aa.png]

Địt mẹ viết kiểu này bót nhọc quá, maumau có font chữ đi Zì ơi.


An Hoang Trung Tuong (56)

Ref: An Hoang Trung Tuong (54)

Nhớ zằng, ảnh, thì nên nằm trong khung kiếng. Ảnh không nên trầntruồng như tranh, trừ vài trườnghạp cábiệt.

Bọn Giùn thường in ảnh cưới {wedding photos} trần, đéo có khung kiếng. Zì zất chê quá.


CBDN - CBDN (57)

Ref: Tetracyclin (55)

Có nút like thì like ngay cho Lin cái, vì cồng có thể khiến cho tôi phì cười[(o)]


Tetracyclin (58)

hăhă đọc là háhá nha các cô


An Hoang Trung Tuong (59)

Ref: Tetracyclin (55)

Batoon tập biên tay cho quen. Chánh Zì cụng toàn biên tay, zù Zì có phông gòi. Phông ý là Giun Tahoma, zùng cho Ngũ Niên Sách, và các giáotrành biênsoạn bởi Zì.

Sẽ sửa cho nó đẹp hơn chúc, zùng làm Web Phông cho Quán Bựa.


An Hoang Trung Tuong (60)

Ref: Tetracyclin (55)

Cộng ngay cho Zì 25cm thêm vào cơđịa, đồ coong bò.


Frankers Lee (61)

Ref: An Hoang Trung Tuong (60)

thôi Dì ơi hehe 1m57 là cùng Dì ạ
đcm hahaha


Tetracyclin (62)

hồi nhỏ tôi có được học tí tiếng Nga mặc dù 8x, nên biên mấy chữ â ă (ớ á) cũng quen tay.


Tetracyclin (63)

Ref: An Hoang Trung Tuong (60)

Đây, cộng thêm cho Zì cái muôi, tổng cơ địa là 1 mét 7 lăm nha Zì

[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgna0aaGVvnvSeSd4bCIweTE-H3K-_nlPz8CG-9RXwr16DwoKn_lBKhG9dlcalcnBc0OQ2zAsWezTwbg4A95J_YaKFZFWRy90eEMt31Gvt6WJrVVkE8qE9RRHtgcWCAzKKQOu9xLlSHauM/s640/minh-nhi.jpg]


Tetracyclin (64)

This comment has been removed by the author.


An Hoang Trung Tuong (65)

Con Bô đéo có taynghề về phông chữ, thì ngậm mùm lợn vào đcm.

Hôm trước thì kêu chữ mới cụa Zì biêntay đéo được, giờ lại múp sang chộ khác gòi à? Zõzàng, con ý có chịu đọc zững gì Zì biên, đéo đâu.

Batoong đọc cho kĩ, gòi hãy phảnbiện. Zì chỉ chấpnhận zững phảnbiện có tánh xâydựng, còn các phảnbiện chọcngoáy, thì vuilòng cút mẹ chúng cô đi.

Zìa phông cho bộ chữ Giùn mới thì.

Zì chỉ sửa vài phông tiêuchuận đã có trong Windows, chảdụ như Tahoma, Verdana, Arial, Times, Courier, trong đó, sẽ thay các conchữ nón-bát-râu thành conchữ mới.

Phông đẹp hay xấu, thì liênquan đéo gì đến cảicách chữ cụa Zì.

Các conchữ cụa bộ chữ mới, thì Zì lôi mẹ từ đám chữ Nga và Hilạp sang (cùng một bộ phông). Có đéo gì mà lo nó có zùng được không. Đcm hầunhư 100% website Giùn xài một trong các phông ý, lolo cái máo buồi.

Giùn chúng cô đéo hưởngứng (khảnăng nài là 99%) với cảicách conchữ cụa Zì, Zì cụng đéo quantâm. Anh Rốt từng ỉa mẹ vào chữ Nôm suốt 300 mùa, có sao đâu.

Zì chỉ nghe zững gì, mà Zì thấy hạplí. Chảdụ chúng cô cothe gợi-ý một zạng chữ khác. Zì đang thấy chưa ưng chữ "ô" biên-thường và biên-tay thoy, chứ chữ-hoa "Ô" thì khỏi canthiệp đi đcm, nó hầunhư là chữ Omega cụa bộ chữ Hilạp.


Frankers Lee (66)

Ref: An Hoang Trung Tuong (65)

ơ địt mẹ dỗi rùi à
nhẽ già hói nó thế =))


An Hoang Trung Tuong (67)

Ref: An Hoang Trung Tuong (65)

Zì giảng cho chúng cô nghe chút zìa phông máytánh nha, cho chúng cô thấy, Zì cái cặc gì cụng là taychuyên, đừng có đùa mới Zì khi chúng cô chưa trangbị đủ hànlâm.

Phông chữ máytánh, giờ có ba tạng trọngyếu là: TTF, EOT, và WOFF.

Phông TTF {truetype font} zùng trên máytánh thôngthường, máy nào cụng ngon luôn. Phông cho Windows PC, thì chỉ cần convert, là xài được cho Mac Quảtáo.

Phông TTF, là một phần cụa hệđiềuhành {OS}. Nó là một phai chươngtrành thưviện {executable library file}, trong đó chứa các huongdan cách vẽ một phông tạng vector. Tỉdụ như, chữ O thì khoanh một hình ovan chiềungang bằng 70% chiềudài, còn chữ I thì vạch một nét đứng, etc.

Khi hệđiềuhành (Windows, MacOS) chạy, nó sẽ nạp toànbộ các bộ phông đã đăngkí vào cache memory, đặng các ứngdụng {apps} muốn zùng phông nào thì zùng. Quả memory này, kêu là "bảnđù conchữ" aka Character Map.

Khi các ứngdụng cần thehien một kítự nàođó trên một phông nàođó, chảdụ "#2345 Tahoma", thì nó tra bảnđù conchữ cụa phông Tahoma, móc kítự số #2345 za, và bắn lên mànhình.

Các phông EOT và WOFF cụng tươngtự TTF, nhưng được nén cho nhỏ hơn, hoặc vặt bớt zâuzia, và đem zùng cho website.


Frankers Lee (68)

mời bọn Lừa nghe tí guitar hehe
[youtube=https://www.youtube.com/watch?v=ePQoMThoIbE]


CBDN - CBDN (69)

Ref: Tetracyclin (62)

Lin ở đâu 8X mà vẫn phải học tiếng Nga thế. Nhớ là bọn 8X sau này chuyển sang học Anh, Pháp hầu như mà. Nói đến vụ học tiếng Nga, lại nhớ 1 thời trẻ con suốt ngày ngêu ngao: "Chiều chiều ra đứng озеро (hoặc оkho). Thấy một cô nàng хорошо...". [(o)]

Cá nhân tôi đến giờ vẫn thấy cảm xúc khi nhắc đến tiếng Nga, văn học Nga, nhạc Nga, tmt. Có lẽ vì những thứ ấy gắn bó nhiều suốt một thời học sinh, dù chưa từng ở Nga giây phút nào, tmt.

Nói chuyện tiếng Nga lại nhớ, giai đoạn tiếng Nga bắt đầu thất thế, cô giáo dạy ngoại ngữ của tôi từng Giải Nhất tiếng Nga toàn quốc, bằng đỏ tiếng Nga của sư phạm ngoại ngữ, vừa tốt nghiệp chân ướt chân ráo ra trường, phải từ bỏ tiếng Nga chuyển sang dạy tiếng Anh.

Mỗi lần đáp lời phát biểu của học trò, cô toàn nhầm "очень хорошо", thay vì "thank you".

Nhầm nhiều quá, xin lỗi học trò nhiều lần quá, có lần xin lỗi học trò vì nói nhầm xong, cô đi ra ngoài mắt đỏ hoe. Lúc đó tự nhiên thấy thương cô vô hạn, vì cảm giác cô đau lòng lắm vì phải từ bỏ thứ tiếng gắn bó của cô. Cô xinh như búp bê, ngoài giờ chỉ xưng chị với học trò.


An Hoang Trung Tuong (70)

Ref: An Hoang Trung Tuong (67)

Lếu chúng cô zùng Windows, muốn coi trong máy mình có zững phông nào đã được đăngkí, thì kíchchuột vào Start -> Search -> Font. Lếu chúng cô zùng Windows Vista, hay cũ hơn, thì Font là một phần cụa Control Panel.

Phông chữ Giùn hiệntại chúng cô zùng, thì cụng đã được quốctếhóa từ lâu (quãng cuối 199x), sanxuat bởi chính zững bọn sanxuat hệđiềuhành, như Microsoft hay Apple.

Thế nên, khi Zì cảitạo chữ Giùn, thì đéo liênquan gì đến côngviệc cụa chúng cô, vì Zì canthiệp trựctiếp vào cơchế phông cụa Windows hay MacOS.

Chúng cô cứ gõ chữ bànhthường bằng keyboard, gòi chọn phông có tên bắtđầu bằng từ "Giun" (chảdụ Giun Tahoma, Giun Verdana), thế là chữ Giùn Cảitạo hiện mẹ lên.

Chữ Giùn mới ý, được môngmá từ chính bộ phông tiêuchuận cụa Windows hay Mac, nên sẽ đéo có chiện chúng cô thích hay không thích, vì chúng cô có cái đéo gì khác mà zùng đâu.

Vướnđề là, chúng cô có zám chọn các phông có tên Giun-xxxx đó, hay không.

Chữ Giùn mới, cụng đéo ảnhhưởng tới bấtcứ nộidung nào, zù tại máytánh hay trên website. Zĩnhiên thằng Gúc cụng chả liênquan đéo gì đến bộ chữ Giùn cảitạo. Cái thằng Gúc cần, là bộ mã Unicode cho chữ Giùn. Cái này thì không thayđủi.


CBDN - CBDN (71)

Ref: An Hoang Trung Tuong (54)

Ơ sao không thấy câu nào hướng dẫn, đại khái "các cô nên treo ảnh vện đầy nhà" nhẻ[(o)].

Tôi nhớ vài năm trước có người bảo: "Chưa biết có treo ảnh ở ruộng như trong "Ai mua hành tôi" không, chứ anh đang treo ảnh em ở máy tính đây nè. Anh muốn treo tranh vẻ em hay ảnh chụp em đầy nhà. Anh thích nhìn mắt em má em môi em chân em cổ em", cơ mà.

Hóa ra là chiêu trò dụ khị trẻ con thôi có phỏng [(o)]


An Hoang Trung Tuong (72)

Ref: An Hoang Trung Tuong (70)

Mùa cuối 199x. Các mạng xãhụi của Giùn hầunhư không có. Blog cụng không. Batoong toàn tươngtác trên các forum lìutìu như VNN, TTVN, etc.

Thì Zì đã hôhào quân taychuyên chữ Giùn nên tậptrung sángtác các phông Giùn cho bộ chữ Unicode, lúc ý vửa mới được chuậnhóa bởi bọn Microsoft Windows.

Chúng cô còn nhớ, zững mùa ý, bọn Giùn đang zùng các bộ mã chữ Giùn như ABC, TCVN, VNI, etc. Mõn côngti IT giùn lại tự nghĩ ra một bộ mã cụa ziêng chúng, và vẽ phông chữ cho ziêng bộ mã ý.

Đcm thật là một mớ hủlún, đéo ai nghe ai. Con Giùn đéo nào cụng thiêntài.

Bọn Giùn khi ý, nhẽ chả hơn đéo gì tạng con Bô bigiờ, đcm chưởi Zì như xé vải hehe. Chúng cãi zằng, Unicode chả có cửa đéo gì tại Giùn, vì đó là hàng cụa bọn Bương, đéo dedicated được cho Giùn.

Đcm Zì đéo chống được đámđông, nên Zì mặc cụ chúng cô.

Chỉ 3-4 mùa sau, Unicode chiếm mẹ thịtrường chữ Giùn, và các bộ mã (và cả các bộ phông chữ) Giùn đi mẹ vào dĩvãng.

Zì đã giảng là, Zì luôn đi trước chúng cô zất lâu. Ít nhất cụng vài mùa, còn không thì, hàng trăm mùa. Chúng cô không nghe Zì, thì trướcsau cụng phải hốihận.


CBDN - CBDN (73)

Ref: Frankers Lee (49)

Hehe, đoán thoải mái, trúng thì trúng chẳng trúng thì trật.

Nói chuyện ma quỷ, tôi vẫn nghĩ có nhiều loài ma quỷ chẳng ở đâu xa, mà bỏn ở ngay trong lòng chúng ta ấy, khi gặp điều kiện thuận lợi, sẵn dịp sẽ trỗi dậy hoành hành. Chỉ cần mỗi người chiến thắng được ma quỷ tự thân mình thôi, là đã góp cho đời được thêm 1 phần người rồi.


An Hoang Trung Tuong (74)

Ref: CBDN - CBDN (71)

Hehe ảnh vện thì cần gì phải zạy batoong, thưa cácmác.


CBDN - CBDN (75)

thôi, cô Zì đang có hứng giảng bài, tôi lượn đi bơi giờ giảng của cổ yên tĩnh, không phá đám cổ nữa.


An Hoang Trung Tuong (76)

Ref: Tetracyclin (62)

Quen-tay, đéo quantrọng bằng quen-mắt.

Giờ biêntay (handwriting) zất hiếm, thường chỉ còn nơi các trườnghọc.

Nên chúng cô cần quen-mắt với chữ Giùn cảitạo đã. Phải đọc chữ ý thoảimái đéo có vướngmắc nhầmnhọt.

Gòi thithoảng thì biêntay chút cho nó mềnhmàng thưthái.

Nên Zì sẽ táng chữ mới cho chúng cô thậtlực. Đcm sách cụa Zì sẽ in bằng chữ mới. Con nào đéo đọc được, thì đừng mua hehe phí xèng.


An Hoang Trung Tuong (77)

Ref: An Hoang Trung Tuong (76)

Đừng có con nào mở mùm cãi zằng, chữ Giùn Cảitạo khó biêntay, hoặc trông không liền, đó nha.

Mãu chữ Giùn Mới biêntay, toàn lấy từ các mãu biêntay cụa các ngônngữ nhớn, là Nga, Hilạp, và được chỉnh lại cho hạp hơn. Nên cú cãi cụa chúng cô, đơngiản chỉ là banbật nhemnhẻm, đéo có tanhthần xâydựng, và zĩnhiên Zì đéo chấpthuận.

Chúng cô chi cothe gợi-ý các tạng chữ đẹp hơn, mà thoy.

Zìa thậmmĩ, Zì zất cầuthị, và chưa baogiờ giảm yêu zững thứ đẹpđẽ.

Ngoài za, chữ đẹp, thì cũng phải hàihòa với các chữ khác, nghe không quá kệchcỡm, tạng xây biệtthự giữa Xóm Liều.

Chữ mới nghe chưa quen, thì gòi sẽ quen. Zì đã cốgắng giữ tốiđa hìnhdáng hiệntại của chúng. Việc quen hay không, là ở chúng cô. Đừng có mở mùm kêu là khó quen, nghe chưa.


An Hoang Trung Tuong (78)

Ref: bi bo (52)

Con này càng nói càng ngu. Zì đã định đéo đọc cồng của cỏn, gòi thế đéo nào lại nhỡ pha zòm vào hehe.

Làm đéo gì có chữ IN nào lại phattrien từ chữ TAY. Chữ TAY thì làm đéo gì có Phông mà phattrien đcm con não lợn.

Zững Phông mà Zì kêu là Phông-tay {Script} đó, đơngiản là phông In, zưng được zựng cho giống chữ biêntay, mà thoy.

Làm đéo gì có ai biêntay theo tạng đó, trừ bọn thợ vẽ chữ cắn xèng.

Còn hìnhdạng các conchữ đang cómặt trên thếgian (chỉ có tongcong vài chục tạng thoy), là một thứ đã được táchlũy sau zững quãng thờigian zài. Note: Zì đang giảng zìa hìnhdạng conchữ, không phải Font.

Đừng có nghĩ za cái mới làm đéo gì, cứ zùng zững thứ đã quen thoy, cho lành.

Hìnhdạng chữ Giùn Mới cụa Zì cũng thế. Gọi là Mới, zưng Zì chả sángtạo conchữ cặc nào, chỉ mượn chộ này mang chộ nọ. Đặng chúng cô đỡ tranhcãi, zằng chữ ý chữ ý trông thế nọ thế kia.

Zì lạ đéo gì nòi Giùn chúng cô. Gặp cái gì khácthường, thì thayvì xemxét điềunghiên, chúng cô cứ phải chưởi trước đã.


Martin Bui (79)

Ref: An Hoang Trung Tuong (37)

Thưa Zì, 3 tuần nai zời âm u , mây mù, mưa zó, chả có xí nắng mả mẹ nào, chả có xí zời xanh mây trắng nào hic ảm đạm, xưa cũ và buồn.

[img=https://www.flickr.com/photos/140909987@N03/29689466354/in/dateposted-public/]


Martin Bui (80)

Ref: Martin Bui (79)

Hoi a dẫn bầu đi ngắm lá thu zơi, chi bộ sinh hoạt náo nhiệt ha.

[img=https://www.flickr.com/photos/140909987@N03/30356008395/in/dateposted-public/]


Frankers Lee (81)

anh phải mở ảnh cô Bùi ở trang mới hehe vì ảnh của cỏn đéo nghe đc ở quán


Tetracyclin (82)

This comment has been removed by the author.


Tetracyclin (83)

Ref: An Hoang Trung Tuong (76)

Đã mất công biên, Zì nhớ phươngán in cả chữ nổi nha. Vì sách cụa Zì, được càm trên tay sách cụa Zì thì pha của chúng batoong ở đây lòa mẹ hết gòi hehe.


BankBua CủChuốiTây (84)

Ref: Tetracyclin (83)

Khóa mùm mẹ bây giờ, dám đá đểu anh Zì hả?

1-2 mùa nữa, Giùn xóa mẹ chế độ xhch, lúc ấy thích in đéo gì cũng được.

Vả lại, cô không đọc thì con cháu cô nó đọc. hehe


BankBua CủChuốiTây (85)

Ref: An Hoang Trung Tuong (77)

Zì ơi, cứ phải sắt máo như anh Hy Chung, anh Diệu.

đcm bọn não buồi nợn.

con nầu phản đối cải tạo chữ viết, trảm liền, trảm liền.

Tả Thanh Long, Hữu Bạch Hổ chờ lệnh, xem còn nhem mhẻm nữa không?


Tetracyclin (86)

Ref: CBDN - CBDN (69)

Tôi sang XôLiên thời cuối 8x cùng với giađành, có học ở đó một thờigian. Thời ấy búaliềm đang zãy chết, siêuthị nhiều khi đéo có cả gạo để mua, tinhiên xứ thiênđàng đạibàng gãy cánh vẫn hơn Giùn thế kỷ 21, thậm chí 22, 23 gấp tỉ boong.

Tôi nhớ mốitành đầu đời hehe, cô nàng Маша Чика (đọc là Ma-xa Chi-ka nha chi bộ) tóc vàng đuôi sam với đôi mắt màu xanh đẹp tuyệt. Mỗi lần có quà bánh zì ở Giùn đưa sang tôi thường mời nàng ăn lấy thảo hehe, nàng hay giúp tôi làm mấy bài thủ công vẽ vời tạo hình gì đó - bọn Nga hay bắt trẻ con làm quả táo, lọ hoa từ giấy bìa rồi tô màu, tóm lại chơi với nàng thân phết. Có lần nhà nướng mực khô để ông già mời khách uống bia, tôi cũng thón lấy nửa con cho vào cặp đến trường mời nàng, hehe hí hửng tưởng nàng thích lắm ai ngờ vừa cho miếng mực nướng vào miệng nàng lập tức nhè ra ngay chạy vào toilet đù móa xong ra nhìn tôi căm hờn nàng chỉ tay vào thái dương (hành động ám chỉ người khác là ngu ngốc, là đồ con lợn của người Nga hehe)

Tôi ngơ ngác ko hiểu gì cả, sau mới đoán chắc nàng tưởng tôi cho nàng đồ ăn nhặt từ dkm sọt rác hă hă. Rồi sau hôm đó nàng không còn thân với tôi nữa mà chuyển sang chơi với thằng Михаил (đọc là Mi-kha-in). Đau đời tôi quá.

Mấy tháng sau nhà tôi về Zùn, trước khi về tôi mang bánh kẹo đến mời lớp học ăn chia tay hehe sến và sang phết nhé, vì bánh kẹo hồi đó cũng không dễ kiếm đâu phải mua chợ đen đó. Tôi chia riêng nàng phần nhiều kẹo ngon, nàng nhìn tôi cười nói "thank you" ý quên cпасибо (đọc là xin-bà-tí-bơ). Tôi không thấy vui vì sắp phải xa nàng, Маша Чика của tôi giờ chắc cụng như các nàng trung niên Nga khác, nặng cỡ hehe 1 tạ và màu tóc không còn vàng óng nựa, dưng đéo sao đâu nhỉ nàng vĩnh viễn là mối tành đầu cụa tôi.

Hết mẹ chiện niên thiếu bên Nga Xô hă hă


Tetracyclin (87)

Ref: BankBua CủChuốiTây (84)

Cô này đéo hiệu gì, Ngũ thập niên sách thì chả in thêm bản chữ nổi để chúng batoon nghe à ?


mr.Orlando (88)

Các cô sến quá anh chê , nhưng đời không sến đâu còn là đời . anh say mẹ zồi


Tetracyclin (89)

Chữ ô biên tay cụa Zì, đúng là nên đổi. Vì chữ hiện tại là chữ z biên tay, có đuôi đéo liên tưởng được đến chữ ô tẹo nào, chưa kể di chúc con cụ toàn hehe ʓ thay cho chữ gi. Chữ c này đẹp hơn: ɕ = ô.

ví dụ: lɕnglá = lônglá


CBDN - CBDN (90)

Ref: Tetracyclin (86)

Ôi kỷ niệm. Rất đáng yêu đáng nhớ đúng k nào. Tks Lin đã chia sẻ.


mr.Orlando (91)

Anh ghét nhất . xứ giùn các cô biết không ? đó là ăn cắp ý tưởng , đèo mẹ nếu các cô trình kém đéo bao giờ khá hơn nổi ,đọc chuyên nghành xứ zùn? vì chúng không sáng tạo ,100 cuốn tài liệu như 1 . sao chép lẩn nhau đéo có ý tưỡng sáng tạo, đèo mẹ chán quá anh ngũ đơi ,anh say quá zồi.


CBDN - CBDN (92)

Ref: mr.Orlando (88)

Ờ đúng đấy. Đời không sến thì còn gì là đời hehe.

Thiệt chứ, nghe thì khó tin, nhưng trước tôi cũng dị ứng với những gì sến sẩm lắm, dị ứng đến mức cực đoan luôn. Cơ mà sau một thời gian được kèm cặp, dạy dỗ tay đôi thì trở nên sến vượt mặt cả sư phụ [vOv]


Tetracyclin (93)

Ref: mr.Orlando (91)

Con điêng này lạm nhạm chạ hiệu đẹo gì. Giùn ăn cắp mọi thứ đều tay chuyên, riêng đéo gì ý tưởng hạ con điêng.


CBDN - CBDN (94)

Ref: CBDN - CBDN (92)

Đây, thầy dạy kiểu này, không sến vượt mặt thầy mới lạ[(o)]
[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhR_HFunhwrGbcce1i-qks_NeBOR_uIEdBmP13K2cNtcOY3i3S1cQ3OtzsMcPqUH5v1GPXuq6alo9VYWSNGYKP89mhi3dxgjIrs6cV0w-wzsIvGxTUkMbhtHEk1HdPgODyPQH5c6TAtUK7M/s1600/1.jpg]


Tetracyclin (95)

Ref: CBDN - CBDN (94)

Zì hổbáocáochồnsưtửgấu là thế mà đọc những gì Zì viết cho Các Mác xiliếptiếm, hình dong ngay ra một ông mèo mũm mĩm đang thủ thỉ thủ thỉ hehe sến đéo chịu.

[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisINnGz-u6muCxIaVpprWcizadecuHk0yINlXipxg_LaUNrg_Lj0W-mwTEVyeZnr46vTLOytxRMyMk7n1XM3QdL-bpImkPYPlN5ygQckbkFQIE57CCDOVnnhSQPY5qRuPO25d2U7tYc1Y/s320/vsb1369188918.jpg]


CBDN - CBDN (96)

Tối cuối tuần dịu dàng. Nghe lại Je t'aime - Russian version này

[youtube=https://youtu.be/zerqKcsIwJA?list=PLPZ1z3-aq_lO4qK8chzG9WRNeBFZGypkw]

[im]https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifEOYdZyn_dSg5BlnUZKJpYGpbuxnQGHAhOo61C2oWHhxwwImDpJPvPp1GVVbIvGr6dOlmzuz3hMm5UYxt0hXuM01W9X6Yb8IuP1Yd2_4x5OFlXUUaDrKF8otGYOkbE7lCgHTwd2dfIrhz/s640/Capture.JPG[/im]


mr.Orlando (97)

CBDN - CBDN said... (92) anh đang sayb zượu , say tính , tình say , and say mồi ,zưng anh muốn nhắn nhũ với các mác LyLy , Trung Tướng giống anh , thích yêu đương chiều chuộng , soái ca , ngưỡng mộ ..., nếu yêu 1 ai đó là duy nhất xứng đáng , những điều ta đã chọn. yêu và thương mãi mãi bên em .


CBDN - CBDN (98)

Ref: mr.Orlando (97)

Cái này gọi là "tự thú trước bình minh" phỏng. Nhẽ hôm nao các cô rụ rê nhau lập hội Bựa sến cho nhắng nhẻ hi


mr.Orlando (99)

CBDN - CBDN said... (98) anh hùng thì , ngưỡng mộ anh hùng thui hệ hệ , chất nam nhi mờ , nhưng anh thầm nghĩ các mác , quyến zủ lắm mới nàm si mê được cô Zì , thui anh ngủ đơi, anh say quá .


An Hoang Trung Tuong (100)

Ref: Tetracyclin (89)

Chữ đó đẹp, zưng mã cụa nó là #04A8-#04A9, không có trong bộ phông Segoe mà Zì đang zùng mần chữ biêntay cho chữ Giùn Cảitạo, và nhiều bộ phông khác.


An Hoang Trung Tuong (101)

Ref: An Hoang Trung Tuong (100)

Chữ "ô" biêntay cảitạo không quá giống chữ "ʓ" đâu, mà nhác giống chữ "з" (aka naná số 3 đảo) kia.

Bởi nó cong nhiều, ngắn, và ngả ra hơn. Zo Zì zùng tạm bộ phông Segoe cụa Windows nên nó mới thành giống "ʓ" thoy.


Tetracyclin (102)

Ref: An Hoang Trung Tuong (100)

Hay dùng chữ này ю = yoo = ô đúng mẹ gòi Zì


Tetracyclin (103)

Ref: An Hoang Trung Tuong (101)

trên nguyên tắc các chữ khá giống với chữ gốc, về hình dáng or phát âm. Thì chữ ю đạt tiêu chuẩn đó Zì.


An Hoang Trung Tuong (104)

Ref: Tetracyclin (86)

Quả Маша (Masha), là tên thườnggọi, hoặc tên thânmến, cụa quả Mariana (Марьяна), một quả tên gái thôngdụng cụa chúng Nga.

Mariana gọi là, tên khaisanh. Bởi trong hụchiếu hay thẻ cánhân, batoong Nga sẽ khai tên này, chứ không khai là Masha.

Ngoài Masha, quả tên Mariana còn có nhiều bienthe khác như Maria, Marina, Marianka, Mashenka, Marussia, etc. Tùy từng đốitượng và độ-thânthích, mà chúng Nga chọn gọi em Mariana bằng tên nào.

Trong chúng Nga, tên khaisanh chỉ được zùng khi điệmdanh, hoặc gọi người-nhớn-tuội, hoặc gọi-nhau lúc họp chibộ đảng, hoặc mỉamai dèmpha, hoặc mới-quen, hoặc sắp tỉn-nhau.

Còn bànhthường, chúng sẽ zùng tên thườnggọi.

Mariana tươngđương Mary cụa Mẽo, Marie cụa Pháp, và Maria cụa Ýđạilợn.

Còn quả Михаил (Mikhail), thì là tên khaisanh. Tên này có các bienthe tên thườnggọi là Misha, Mishenka, etc.

Tên nài tươngđương Michael cụa Mẽo (chảdụ Michael Douglas), Michel cụa Pháp (chảdụ Michel Platini), và Michelangelo cụa Ýđạilợn, hoặc Micae cụa Zothái.

Như vậy, con Lìn không côngbằng, khi gọi em Masha bằng tên thânmến, còn gọi bạn Mikhail bằng tên khaisanh.


An Hoang Trung Tuong (105)

Ref: Tetracyclin (103)

Zì nghiênkíu đã, chữ này khá phứctạp, tươngtự chữ "ư" gòi. Zì cốgắng làm sao cho chúng Giùn nhẹ-sọ nhất, và chữ-tay không quá khác chữ-hoa và chữ-in. Trừkhi không còn cách nào khác.


Tetracyclin (106)

Ref: An Hoang Trung Tuong (104)

Hehe, lạy Zì, Zì thật tinh và thánh. Thằng Mi-xen-ka đó, đến cái tên cụng thật hợp với Ma-xa Chi-ka huhu.


An Hoang Trung Tuong (107)

Ref: An Hoang Trung Tuong (105)

Việc zùng zững conchữ Nga và Hilạp, sẽ có một lợinhuận zất lớn khi zựng phông cho chúng cô.

Zì sẽ không phải làm gì, ngoài việc cốpbết các conchữ tươngứng từ mã cụa chữ Nga, hay Hilạp, sang mã chữ Giùn, trong bộ Character Map.


An Hoang Trung Tuong (108)

Ref: Tetracyclin (106)

Bọn chúng Nga thủa xưa không đặt tên kép. Tên người chỉ gồm 1 tên khaisanh, một tên papa, và 1 họ. Lếu thay họ bởi trườnghạp nào đó (chảdụ cưới chồng, làm con-nuôi, etc), thì chúng cothe thêm 1 họ nữa, bằng một dấu gạchngang.

Chảdụ:

(1) Mariana Ivanovna Ivanova-Nicolaeva.

(2) Piotr Nicolaevich Ivanov.

Thì case (1) nghĩa là, em ý tên khaisanh Mariana (aka Masha, Marina). Papa em ý tên khaisanh là Ivan. Họ cụa em ý banđầu là Nicolaev (một quả họ thôngdụng, có gốc là quả tên Nicolay aka Nick), sau được đủi thành Ivanov.

Note: tên gái Nga thì thêm chữ A vào đuôi, cho đọc mềm môi.

Còn case (2) nghĩa là, con ý tên khaisanh Piotr (aka Peter, Pierre, Pedro, etc). Papa con ý tên khaisanh là Nicolay. Còn họ cụa con ý là Ivanov.

Quãng từ 199x, bọn Nga thành tưbản, và chúng có trò đặt-tên kép, chảdụ Mariana Anna Ivanova.

Nghĩa là, em này có tận 2 tên (Mariana và Anna), gọi tên nào cụng được, zưng trong khaisanh thì khai cả hai.


An Hoang Trung Tuong (109)

Chết cười con Lìn. Đéo ai zạy, hay sao, mà đi mời gái Bương cắn mực nướng.

Mời chúng Bương cắn mực nướng, thì khác đéo gì mời bú mắm-tôm, hay cắn trấng-lộn.

Bọn Bương cụng cắn cá-khô. Zưng cá cụa chúng không khắm, chỉ tanh thoy.

Còn Giùn, thì cứ phải cắn-bú cái nào khắmlặm. Bảnchất cụa tộc Giùn, là thích zững thứ thúitha, tămtúi, bémọn, hènmạt, và bấtlương.


CBDN - CBDN (110)

Đại gia Master có album ảnh "Russia mùa táo rụng" đáng yêu lắm. Dưng lão này hơi bị chảnh, bao nhiêu ảnh đẹp nhưng chả bao giờ "khoe" Quán, chỉ quanh quẩn bốt ở mấy cái Fb của lão với cả forum foreo nào đó. Ghét[(o)]


Mr Lee (111)

Đạch mẹ, con nầu vửa cắn mega jackpot Giùn 92 tỷ cụ khai mau?

[img=https://scontent-hkg3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/14572131_188081304932866_2539068158974655321_n.jpg?oh=8b13b4a85b40da1024c50ecf305ec33a&oe=58A5AAF0]

[img=https://scontent-hkg3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/14720413_1080957915353177_7139595709840695653_n.jpg?oh=b534f9ce93683d1eed1707341de03558&oe=5869E8D6]

Gác lại chứ nghĩa mấy bữa đi các cô, tập trung thaoluan đong xèng đã, học cả đời cơ mà.


CBDN - CBDN (112)

Ref: An Hoang Trung Tuong (109)

Nhẽ khi khỉ Lin còn nhi đồng thối tai nên pama thì chủ quan chửa kịp dạy mẹo mực đong vàng son, nên thành ra sự cố đầu đời, hehe. Có phải ai cũng có khiếu đong vàng son từ trong bụng mama như Bất hủ đâu haha. Dưng mà thế giờ mới có kỷ niệm đáng yêu mà sến sẩm nhẻ.


Tetracyclin (113)

Ref: An Hoang Trung Tuong (109)

Hỏi thật Zì bương và Các Mác Giùn. Khi Các Mác gủ Zì bương đi ăn bún đậu - mắm tôm chả hạn, Zì bương có dám không đi hem ?


vừ a xoắn (114)

Cô Lý, chúng Vọc đang cãi nhau về vụ này, chúng thảo nuận gằng: "Bài đăng trúng thưởng của vietlott đã có trước khi quay số", anh đang tạm hạ cơn gato xuống, để nghe ngóng coi đã.

[img=http://2.pik.vn/2016f0b9a941-af33-4cc6-9a13-4154a7a12acc.jpg]


CBDN - CBDN (115)

Ref: Tetracyclin (113)

Hehe, dám không đi, đập chết ăn thịt luôn hehe. Cơ mà cho phép chọn ăn món khác hoặc ngồi cổ vũ. Ép tềnh ép duyên chớ ai nỡ ép ăn mắm [(o)]


Danco (116)

Zì cho hỏi, muốn xem các image trong FMBA cho nó to to tý để dễ đọc thì làm thế nào, ĐCM, chúng bé tý, soi toét cả pha Zì ạ, ĐCM


Frankers Lee (117)

Dì nghe hơi vện tí là sun mẹ kèn lại chứ đéo hỡi ôi hô hô
lên quán thì hét ra lửa tmt chưởi Lừa như rửa đít đcmnc
[im]https://www.360nobs.com/wp-content/uploads/2015/12/meme-laughing-guy-wallpaper-wallpaper-1488696263-740x431.jpg[/im]


CBDN - CBDN (118)

Ref: CBDN - CBDN (115)

Nhân câu hỏi ngộ nghĩnh của cô Lin, tìm lại cái stt cũ về mắm, đọc còm Đôn Lò, chị Miên, Huyền Anh... mà cười đau cả bụng


Danco (119)

Ref: Danco (116)

Chị muốn zum cái ảnh này lên mà đéo được, nhẽ chị ngu quá, ĐCM

[img=https://lh4.googleusercontent.com/-EpMesjhNl_g/Ut0m69NUaiI/AAAAAAAAFf0/MsIpdBsptqQ/w480/3.1.3.i09.01.gif]


Danco (120)

Cô nào help chị cái, ĐCM


Chị Ba (121)

Nhìn thằng cu này giống Zì Giùn quá nhể? liệu có phải nhi đồng nhà Zì?

(copy từ vụ du lạch âu châu 22 ngày đêm hết 40 trẹo ông cụ)

[img=http://img.saostar.vn/2016/10/15/840135/14680512_10205587115116567_6401494265855997215_n-660x880.jpg]


CBDN - CBDN (122)

Ref: CBDN - CBDN (118)

Tiện thể 8 nốt chuyện mắm cho trọn chủ đề rồi nghẻo ngon, mai tuần mới lại chiến đấu rồi
[im]https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCRwUxOuLE3SGxtW3-JXmu1QtfV4z7CeUMz8TseXX8OYMKKhNnXrqSzfSJT9JhnJvUcAsPrqPsUykdn_UGSDYIcG6MMDhjQDC6qHu3Um4ExPup4xuMujM7g-B51n3Tm8UMd-ztaukEGWav/s640/Capture.JPG[/im]
=========
p/s: Lão Master lúc nào hiện hồn bốt ảnh Nga ngố mùa táo rụng em hóng nha


Mr Lee (123)

Ref: Danco (121)

Bá nghĩ, cô Đàn Cò nên save cái ảnh gốc vầu mái tính trước đã, gòi mới dùng phần mềm nghe ảnh để nghe, chứ zoom trên oep nó vỡ hình?
Hoặc lếu ảnh đó, con nào bốt mà resize nhỏ quá thì cụng cắn cạc, đéo coi nủi đâu.


Chị Ba (124)

CBDN - CBDN said... (122)

Từ bé đến giờ tui chưa từng ăn mắm tôm! Nói chung trong các loại mắm thì chỉ ăn nước mắm! (thực ra gọi là nước chấm thì đúng hơn, vì ko chịu nổi mùi mắm cá!). Xưa có cái hàng phở Nam Định ở Thụy KHuê tui hay ăn, nhưng giờ ghé mấy hàng phở NĐ cứ sặc mùi mắm trong nước dùng là éo ăn nổi nữa! Bạn bè đi miền Trung về hay cho hũ mắm đặc sản trong trỏng làm quà, mà toàn đem cho người khác chứ nhà tui hem ăn! Chắc tui ảnh hưởng từ bà ma tui.

Lại nói mắm 40% độ đạm mọi người đi Phú Quốc or Nha Trnang vác đến cho, tui chỉ dùng chút chút để kho thịt, chứ ko làm nước chấm bao giờ! Chắc tui thuộc loại dở người ở Giùn!


Danco (125)

Ref: Mr Lee (123)

Để chị thử.


Danco (126)

Vưỡn đíu được, nó thành cái đuôi .html


Khi click nó lại lòi trang web gốc FMBA, thế mí tệ, ĐCM!


Danco (127)

Thôi chị lượn về bóp càng cho vện, chúng cô ở lại sanh hoạt zui zẻ. Tổng chào cả lò chúng bựa.


master (128)

Ref: CBDN - CBDN (122)

Hiện rồi đây cô em, cơ mà khuya rồi, để bà con ngủ mai đầu tuần còn chiến đấu chứ hehe.

Con Bùi Hồng thấy chưa, đến con Bương mõm loe nó còn chê ảnh mài thì đừng trách tại sao tao bảo ảnh mày dư cái noel nhế hehe, trong khi bên bển tầm này, cứ giơ máy lên là có ảnh (mầu sắc, độ trong trẻo...) đẹp thôi, khó đéo gì.

3 ngày 1 lần, chỉ chọn 1 tấm mày ưng nhất bốt lên đây để mọi người ném đá, kiểu đéo gì chả ấm vào thân hehe. Mà địt mẹ đừng có kèm thơ thẩn gì vầu nghe chưa, lạy hồn :)


An Hoang Trung Tuong (129)

Ref: master (128)

Con Tơ nài tựti quá, Zì chê.

Zì biết ảnh cô như cặc, nên mới không zám bốt Quán, zưng cứ vác lên đây cho Zì chưởi, thệ nào gòi cũng tiếnbộ, như con Lí Lươn, con Hốc.

Chứ bốt vào mấy cái phôzum tuyền gáimú, chúng khen như Ô3ma, thì lêntay thế cặc nào được.


An Hoang Trung Tuong (130)

Ref: Danco (126)

Con ngu. Trong bài đéo nào Zì cụng phải chua câu "kích chuột-phải và chọn Viêu Image đặng nghe hình nguyên size". Thế mà cụng đéo thèm đọc.

Muốn sếp hình vào phai, thì cụng kích chuột-phải, gòi chọn "Sếp Image As".

Zì cậnthận từng záu chấm, záu phảy. Làm đéo gì có chiện Zì bốt hình bé lititi khiến chúng cô đéo nghe được đcm.


master (131)

Ref: An Hoang Trung Tuong (129)

Đéo phải kích hehe


An Hoang Trung Tuong (132)

Ref: An Hoang Trung Tuong (130)

Muốn nghe ảnh trên web to đoành, thì có nhiều cách.

1. Là muatạu một con mànhình 100 inch, gòi tọa sát gần, mà nghe ảnh.

2. Là muatạu một con kiếng-lúp phóng 1/30, hoặc kiếng-lão số 10, mà mặc vào pha, khi muốn nghe ảnh.

3. Là bấm nút CTRL và záu CỘNG, cho tới khi nao hình to đoành. Muốn hình bé như cũ, thì bấm nút CTRL và záu TRỪ. Nơi máy Mac, thì bấm nút OPR thay cho CTRL. Lếu ngại bấm záu CỘNG hay TRỪ, thì vê ông chuột LÊN hay XUỐNG.

4. Là kích chuột-phải vào hình, gòi chọn "Viêu Image" (hoặc "Viêu Image In New Tab"). Cách này vôtácdụng lếu hình nguyênbản chưa được thunhỏ trên website.

Đcm, lếu thử chừng ý cách, mà đéo có tácdụng, thì vào toalét, xúc một tô cứt, gòi vục pha vào đó, zửa cho sạch (pha, not cứt). Mắt Lồn thì chỉ có Nhiền Lồn thoy, nhiền mànhình làm đéo gì.


Martin Bui (133)


Anh về gòi đơi các em ei!
Gớm, lang thang từ 11h trưa mờ mãi 13h mí thấy ánh mặt zời.

Mất thêm hơn 1h ông mặt zời mí xua đi mây xám ví sương mù.

Một cảm giác được thức tỉnh

[img=https://www.flickr.com/photos/140909987@N03/30331378066/in/dateposted-public/]


Martin Bui (134)

Ref: Frankers Lee (81)

Anh vẫn cóp địa chỉ ảnh từ flickr như cũ, đéo hiểu sao ko lên nguyên hình.

À giờ đã hiểu, thử luôn.

Vẫn ảnh chụp hôm nai nhá.

[img=http://farm6.staticflickr.com/5485/30070142700_62a89c675b_b.jpg]


MicroTri (135)

Ref: Tetracyclin (102)

Cô Thuốc Sâu xem rài có đẹp hơn không

lɕnglá = lônglá = lɕnglas qua thời gian giản thể, biến thể(kiểu Làng cò = Lăng cô; Sơn Chà = Sơn Trà) thành lolas là đẹp, đọc có tiếng gió như Bương luôn. Lông lá thô tục Zùn trở thành lolas lãng mạng, nhẹ nhàng của Bương.

Zì Zùn = ZifZunf = ZiZunf = Ziun hehe nhã phết

Tìm mấy ký tự đẹp tương đương trong bảng mã Unicode thần thánh thay mẹ mấy cái Ô Â Ê đọc cứ mõm vêu ra như loa Zì.


Danco (136)

Ref: An Hoang Trung Tuong (130)

Calm down, please!

Chị không biết thì chị hỏi, có sao hông vậy ta?

Sáng sớm có Zì ngài chởi, hôm nay nhẽ chị trúng mánh Ahe...he...hé...


Danco (137)

Ref: An Hoang Trung Tuong (130)

[img=https://c2.staticflickr.com/4/3532/3755130245_d3c61ac90a_b.jpg]


Danco (138)

Ref: An Hoang Trung Tuong (130)

Chị click phải chuột vào hình hỉnh nhưng nó đéo có chức năng view image, thế mí phải hỏi.

Chị đọc cái đíu gì cũng cận thận từng câu, chữ, dấu chấm, dấu phẩy too, he..he...he...

Thôi kệ mẹ, chị đéo cần xem hình nựa, cũng được. Chỉ cần hiểu ý cốt lõi là đụ roài, ĐCM.


Tetracyclin (139)

This comment has been removed by the author.


Tetracyclin (140)

Ref: Danco (138)

con Danco này toàn hỏi balăngnhăng, đéo chịu động não gì cả. Làm ảnhhưởng đến cả thanh anh của dững Mắt Lồn như anh dcm.

[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzTCMuFVUu4_cC1_cY3Pd5MCOslUIL_UjsW6dQVAIfY71DQ-Ik9MvnUN_yTC6NKiHYSqDuXeS4YQ2Mvc0-EW7zVNKySIqttWOVqHDAQTSSshntN2fhd4ZigtGk4Mvtnav3PFSTNraCpn0/s1600/danco-ngu-nhu-bo.png]


Tran Tuan Son (141)

Ref: CBDN - CBDN (69)

Miềng ở tỉnh lẻ BKC nên cấp 2 vẫn phải học tiếng Nga đó Các Mác ơi. Năm lớp 6,7 học ở trường quê nên còn không được học ngoại ngữ, lớp 8,9 pama chuyển cho học trường bớt quê hơn thì dính ngay quả tiếng Nga. Chưa từng học ngoại ngữ nào mà lại bắt đầu bằng Tiếng Nga sau chúng bạn 2 năm thì đúng là thảm hoạ, may mắn là cô giáo xinh xắn, trắng trẻo lại thương trò nên toàn cho điểm đủ qua vì biết rằng tiếng Nga cũng dần thất thế nên cũng không ép trò phải cố học làm gì.


Tetracyclin (142)

Ref: Tetracyclin (140)

ơ hehe, độ phângiải cụa ảnh như cặc, đành phải dùng ctrl++ mà xem nha con bò


Tetracyclin (143)

Ref: Tetracyclin (140)

thanhdanh, hehe tại thằng đánh máy


Tetracyclin (144)

Ref: MicroTri (135)

chữ ô đó tuyệt đẹp, nhỉ.


As Or (145)

[fo: color="#666666" face="sans-serif" size="4"]Chào các Bựa.
Trong khi chờ đợi Zì và bù đụi công bố phông mới, tôi đã viết tạm một code JQuery vô cùng đơn giản tại đây, giúp thay thế các chữ cái râu ria trong phần comments của Quán. Hãy copy và paste vô phần Console của Chrome, hoặc Firefox, hoặc other supported, và rồi Enter để đặng nghe thử xem cách mạng sắp tới sẽ diễn ra thế nào:[/fo][fo: color="#666666" face="sans-serif" size="4"]
[/fo][img=https://c2.staticflickr.com/6/5749/30288627161_95dac53ea5_o.png][fo: color="#666666" face="sans-serif" size="4"]
[/fo][fo: color="#666666" face="sans-serif" size="4"]Các chữ cái thay thế đều ở dạng Unicode tổ hợp, nên hehe, quả XP của cô Zì có thể không hoàn hảo được như hình.

Các Bựa có nhớ ông cụ zâu zài nào đã nói đại loại kiểu "Lùn-Đĩ đánh nhau và hành động là của chúng ta"[/fo][ss:color: rgb(102, 102, 102); font-family: sans-serif; font-size: large;], code tôi cung cấp cũng rất dễ hiểu và dễ sửa, vậy nên hãy thay thế và tìm kiếm các chữ cái thích hợp để bật mạnh vào. Cá nhân tôi hiện tại rất muốn sút tung zái Zì Zùn hiện tại vì biên tay chữ ô mới trùng với kiểu tôi đã được dạy về chữ Z.[/ss]


Tetracyclin (146)

Ref: As Or (145)

Hình như một số chữ hơi có vấn đề. Chữ Ảnh - Bấm - Phải cùng ký tự với chự a đó batoong. Con bò Danco Ctrl ++ đặng xem cho rõ ảnh nha.

Chữ ô biên tay như đã nói, có thệ xem xét chữ ю = ô:

[img=https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHlwnU-ZwKRmxCZKhjmTOw3ylOnrphcFr4u0DlFJtUGVXNlFuQktdND5y7Knt1l3J60vl35lW2JWeyhI6C1A6EPpoIJ4IBj374dNte8qIgn9cSYMI07rSQb04bik77LwM1WcbovGaJmV4/s400/chu+%25C3%25B4+cai+cach.png]


Tetracyclin (147)

chữ ю rất dễ nhớ vì gần như chỉ thêm 1 ký tự i bên cạnh chữ o - âm gốc của ô. Biên tay cũng dễ dàng.

Chữ ɕ cụng đẹp nhưng âm của nó là c, không hoàn hảo bằng.
Tôi cũng thích chữ ia (ja) - я = ă





Hãy chọn chữ ю = ô


bi bo (148)

This comment has been removed by the author.


bi bo (149)

This comment has been removed by the author.


bi bo (150)

Lại phát nữa nào :)

Ùng oàng thuốc súng quá nhở :))

Các văn bản nội dung thường được thể hiện bằng 2 cách: viết tay hoặc đánh máy rồi in.

Chữ viết tay hay chữ in thì đều có 2 loại : chữ thường và chữ HOA.


[im]http://i1077.photobucket.com/albums/w479/chothietke/chu%20viet%20tay%20chuan_zpskqlqjezs.jpg[/im]

[im]http://i1077.photobucket.com/albums/w479/chothietke/greeeff_zps4czvq69l.jpg[/im]


Chữ thường để làm gì? Đơn giản là để viết nội dung. Bởi nội dung thường dài, mà chữ thường thì dễ đọc, nên người đọc không bị mỏi mắt.

[im]http://i1077.photobucket.com/albums/w479/chothietke/chu%20viet%20tay%20chuan%202_zpsttebnxjt.jpg[/im]

Chữ HOA để làm gì? Bởi nó lớn hơn chữ thường và có tính chất trang trọng, nên Được viết ở đầu câu, tên riêng…. Thêm nữa, do nhận dạng của chữ hoa khó hơn chữ thường dẫn đến người đọc chóng mỏi mắt. Vậy nên chữ hoa được dùng hạn chế trong các văn bản. Chả dụ như tiêu đề bài viết hoặc một đoạn trích dẫn ngắn.


bi bo (151)

Xóa 2 commen phía trên vì không lên ảnh :)


bi bo (152)

(Tiếp)

Lịch sử phát triển của chữ viết là đi từ chữ viết tay, rồi sau đó, khi kỹ nghệ đục bia, in ấn ra đời thì xuất hiện chữ in.

Chữ in chính là sự lược bỏ đi những thứ rườm rà của chữ viết tay và chỉ lại những nét cô đọng nhất để nhận dạng riêng từng ký tự. Việc lược bỏ sự rườm rà giúp thuận tiện cho việc in ấn hơn, đồng thời in được nhiều chữ hơn trên cùng một diện tích so với viết tay.

Chữ in chính là sự phát triển trên nguyên tắc kế thừa và sáng tạo từ chữ viết tay. Theo như bảng so sánh bên dưới.

[im]http://i1077.photobucket.com/albums/w479/chothietke/so%20sanh%20chu%20viet_zpstkhdshvx.jpg[/im]

Có một số ký tự của chữ in khác với chữ viết tay. Chả dụ như chữ:a,r,b,s. Cái này liên quan đến 2 vấn đề: 1. Kỹ thuật in thời đó hạn chế, không xử lý được, hoặc sử lý được nhưng tốn kém. 2 Đó là vấn đề về thuận mắt thị giác. Cái này cô nào quan tâm thì tự tìm hiểu thêm, bởi không thể giải thích trong một vài cồng được (Quyển “Design thị giác” của tác giả Nguyễn Luận là một quyển sách khá hay nhập môn về vấn đề này).

Anh Dì đúng là cái gì cũng thánh, kể cả thánh…. Nổ


Là Sao (153)

Ref: As Or (145)

Ngon dới. Nhưng chữ "đ" thay bằng chữ "d" chứ không là "z"

For example:
- đcm->dcm
- đong đưa má lúm -> dong dưa má lúm


bi bo (154)

Các cô có còn nhớ cách đây khoảng hơn chục năm dì đó có cuộc cải cách chữ viết không trong tuyệt vọng không?

Bộ dục khi đó bỏ hết các nét nối trong các ký tự chữ, chỉ giữ lại các nét cơ bản để thôi (Có phần nào đó gần gũi với chữ in) Một nghiên cứu tầm phào và phản khoa học.

Kết quả thế nào thì các cô biết rồi đó. Viết chả nhanh hơn mà chữ lại xấu hơn. Cuối cùng thì lại phải trở về với cách viết cũ.

Thôi, tạm thế. Anh phải quay lại kiếm cơm đã. Sẽ tham luận thêm sau :)


An Hoang Trung Tuong (155)

Việc thay các nguyênâm nón-bát-râu thì không gặp vấnđề kĩthuật nào.

Thay Đ thành D cũng. Các vănbản hiệntại chỉ cần nạp phông Giun XXX là xong. Mã của kítự (Unicode Zựng) không thayđủi.

Zưng việc thay D thành Z lại không đơngiản, với các vănbản hiệntại đang có.

Vì thựctế, Giùn đã zùng Z thay cho D khi biên tên-riêng Bương, chảdụ: Dmitri, Douglas.

Đcm, lếu nạp phông mới, zững cú tên Bương đó sẽ nghe thành Zmitri, Zouglas.

Đây là một quả đauđầu khóchịu. Chúng cô có cách nào không?

Bí quá, thì phải tạm zừng việc thay D thành Z, nghĩa là Đ cũng không thành D được.


An Hoang Trung Tuong (156)

Ref: bi bo (154)

Con Bô biên zài mà chả có tí nộidung nào. Đcm cái đang cần, là việc bỏ nón-bát-râu cho chữ Giùn nghe vănminh hơn, thì lại loằngngoằng mấy cái cảicách của lãnhtụ Giùn.

Zì nhắc-lại, cụm từ "phông chữ-biên-tay" chỉ là têngọi. Đéo ai biêntay bằng zững phông chữ đó cả. Nó chỉ trông giống zạng chữ biêntay, mà thoy.

Zìa lạchsử conchữ Latinh, cô cothe nghe tạm tại Wiki, đồ con bò. Đó là một nguồn đángtin, đừng có coithường:

https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Latin_alphabet

Cái đéo gì mà "từ chữ biêntay gòi cảitạo sang chữ in" đcm con não bò.

Đây, các conchữ Latinh thếkỉ 6 trước Jesus:

[img=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/33/Duenos_inscription.jpg/330px-Duenos_inscription.jpg]

Nó cụng phải thayđủi chánchê (nhiều trăm mùa) gòi mới za được các conchữ cho chúng cô zùng ngàynay.

PS. Con Bô này loạn mẹ giữa hànhvi "biên-tay" (nghĩa là hànhđộng vậtlí vẽ chữ bằng tay, khi chưa/không có máyin) với zạng chữ "biêntay" (nghĩa là nhậndạng của thứ con chữ thíchhợp cho biên-tay).


An Hoang Trung Tuong (157)

Ref: As Or (145)

Chưa ủn lắm, zưng zùng tạm, đặng batoong quen mắt, là được. Zì khen. Zì xin cácmác ban cho cô quả tem Ông Lợn hehe.

Cô nên sửa lại chút cho nó đúng hơn. Chảdụ chữ Z thay cho D chứ không cho Đ.

Tuynhiên, như Zì giảng, việc thay Đ-D không quantrọng bằng việc thay các Nón-bát-râu.


An Hoang Trung Tuong (158)

Ref: An Hoang Trung Tuong (156)

Chúng cô phải nhớ zằng, các conchữ đầutiên, là xuấthiện trên các.. bia-mộ, hoặc những thứ tươngtự, tạng Memorial (như vách-đá, hang-núi, etc).

Zĩnhiên, chữ đó biên-bằng-tay, nhưng đó lại khongthe là chữ "biêntay" với quá nhiều nét cong uốnlượn lằngnhằng, xuấthiện từ khi có giấy và mực, hàng ngàn mùa sau.

Các conchữ đó, khá gần với tạng chữ-hoa hiệntại. Với đaphần các nét thặng/cứng (cho zezang đụcđẽo) và các chữ to bằng nhau (cho zezang trangtrí). Chúng cô cứ nghe đám chữ Latinh 6BC Zì đưa above đó.

Còn đây, là chữ Zothái sơkhai, chục ngàn mùa BC. "Biêntay" cái lồn cụ con Bô. Zì khóa mẹ mùm con này 1 tuần.

[img=http://www.jerusalem-insiders-guide.com/images/ktav-ivri.jpg]


An Hoang Trung Tuong (159)

Ref: An Hoang Trung Tuong (158)

Cũng chữ Zothái củxưa, zưng biên bằng bút-lông chấm sơn hay mực, trên gũ hoặc giấy, nghe mềm hơn các nét chữ đục trên đá:

[img=http://www.jewfaq.org/graphics/hebrew.gif]

Cothe nói, đó là một tạng chữ "biêntay" aka Script Chars.


An Hoang Trung Tuong (160)

Ref: An Hoang Trung Tuong (159)

Trải hàng ngàn mùa, thì chữ Zothái mới thành như này:

[img=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Aleppo_Codex_Joshua_1_1.jpg/450px-Aleppo_Codex_Joshua_1_1.jpg]

Chúng cô, nhiềnchung, đéo biết cái cặc gì, ngoài Giùn. Chúng cô đéo baogiờ đi đâu khỏi Giùn, đã đành, mà chúng cô cụng đéo thèm đọc zững gì không biên bằng chữ Giùn.

Với mớ kiếnthức eohẹp, lạchậu, và phiếndiện, đó, thì tốt nhất, ngậm mẹ các các quả Mùm Lồn lại.


Danco (161)

Zì-zang-zở zảng chút về Le Bal tý được hông?

Chị hóng ạ.


An Hoang Trung Tuong (162)

Ref: Martin Bui (134)

Ảnh nài khá hơn gòi, Zì khen. Đã có conpha mĩhọc. Đcm có thế chứ. Cứ nghe chưởi là tiếnbộ.


Danco (163)

Ref: Danco (161)

Cứ các vàng son mông to mắt biệc đùi tròn là chị ưng, chị ưng.


Calo (164)

Có vẻ con đầu bò Thăng Đinh bị dồn vô chân tường rồi hỉ? Con Osin Huy Đức vừa có bài mới hehe.

Đéo mẹ ở Giùn thì thằng đéo nào chả có phốt, vấn đề là có ai cho khui ra không hehe.

Mà đã cho khui thì coi như xong đcm.


An Hoang Trung Tuong (165)

Ref: An Hoang Trung Tuong (162)

Chúng cô phải nhớ zằng, Zì chưởi chúng cô, đôikhi zìmhàng thêthảm, zưng không xấubụng, mà zất có [fo: color="#FF0000"]tanhthần xâydựng[/fo]. Chả có con nào bị Zì chưởi mà thành thuichột, trừ zững con bò.

Chúng cô cần học tanhthần đó cụa Zì. Chưa học được, thì vuilòng ngậm mùm, đừng cố chưởi zững điều chúng cô đéo zành. Và nhất là, đừng tiềm mọi cách chưởi, tỉnhư nhằm vào các khíacạnh [fo: color="#FF0000"]cánhân, giađành họtoọc, concái hàinhi, vệnchó, côngviệc, bằngcấp, ngoạihình, xèngbạc, địavị, chứctước[/fo].


Calo (166)

Con Zì (165) Hehe con Zì nói chí phải.

Riêng anh thì những lời chửi của con Zì anh nghe xong cười hềnh hệch.

Chỉ coi như gió thoảng qua dái (not ghẻ) mà thoy hehe.


An Hoang Trung Tuong (167)

Ref: An Hoang Trung Tuong (160)

Ngoài vài bộ chữ chúng cô đã quen: Latinh, Nga, Hilạp, thì hầuhết các bộ chữ khác trên trầngian (Khựa, Hàn, Ả, Ấn, Thái, etc) đều đéo có chữ-hoa, nghĩa là đéo phânbiệt chữ-hoa và chữ-thường. Ngoài za, chúng còn đéo quá phânbiệt chữ-in và chữ-biên-tay. Chữ tay thì mềmmại hơn, nét cong nhiều hơn, zo biên bằng bút, chứ hìnhdạng thì đéo khác mấy so chữ in trên báo/sách, với những nét cứng và thặng.

Chúng cô, như con Bô, nạp nhõn vào đầu mớ kiếnthức baxu cụa Giùn, mà cứ làm như biết tuốt đcm.

Thực za, vấnđề chữ-hoa gồm toàn các nét cứng/thặng, là vấnđề cụa lạchsử, từ thời máyin tipô mới được khaisanh, và cả trước nữa, thời phải đục chữ trên đá.

Chứ bâygiờ, chúng cô in bằng máytánh, với các phông chữ chếbản graphic hoànhảo, hoặc côngnghệ 3D, thì đéo cầnthiết chữ-hoa phải cứng-quèo.


An Hoang Trung Tuong (168)

Ref: An Hoang Trung Tuong (167)

Chữ Latinh thời sơkhai cũng đéo phânbiệt chữ-hoa chữ thường nha batoong. Hồi ý, chúng chỉ biên chữ-hoa thoy. Đến giờ, các vănbản cụa Vatican vưỡn zuytrì tậpquán đó.


An Hoang Trung Tuong (169)

Ref: An Hoang Trung Tuong (168)

Chữ Latin củxưa, toàn biênhoa:

[img=https://thumb9.shutterstock.com/display_pic_with_logo/2469376/222035842/stock-photo-ancient-latin-inscription-222035842.jpg]

[img=https://thumbs.dreamstime.com/x/latin-script-14663279.jpg]

[img=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/Rome_Colosseum_inscription_2.jpg]


An Hoang Trung Tuong (170)

Ref: An Hoang Trung Tuong (169)

Batoong note nhế. Chúng Latinh củxưa biên chữ-hoa cứng-quèo, zưng vưỡn zất chútrọng các nét-thò (Serif) cụa conchữ, đặng nghe cho đẹpđẽ hơn. Zù chúng phải đục chữ trên đá.

Serif, giờ Giùn gọi là Chân Chữ, có phỏng? Hay gì?


Tetracyclin (171)

Ref: An Hoang Trung Tuong (165)

Từ giờ tôi xin chừa đéo dám chọcngoáy vào cơđịa mét dưỡi cụa Zì nữa đâu, mặc dù gópý rất xâydựngtính híc híc


An Hoang Trung Tuong (172)

Ref: Tetracyclin (171)

Tánhkhí cụa Giùn là, chỉ khi nhàta nói đúng zìa những cái xấu (hoặc khácthường) cụa mình, thì mới cămtức.

Chảdụ con Bing za đen, thì zất caycú khi bị chúng bạn gọi là "Bing Đen".

Hoặc bọn Nghetinhcho, thì zất hận zững con nào bảo chúng hehe Líulô, aka chọc vào local accent cụa chúng.

Còn Zì, cao 1m75, thì chúng cô chọc Zì 1m40 thoảimái đi. Zì càng khoái.


An Hoang Trung Tuong (173)

Ref: An Hoang Trung Tuong (167)

Việc lãnhtụ Giùn muốn cảicách tạng chữ biêntay cho chúng cô, cụng là một dựán hợplí. Vướnđề là, chúng làm đéo đến-nơi-đến-chốn, kếhoạch như cặc, và kĩthuật cụng đéo nênthân.

Chữ biêntay cụa Giùn hiệntại quá rườmrà và nghe khóchịu. Chữ cảicách cụa lãnhtụ 199x còn khóchịu hơn.

Chữ biêntay vửa zezang biên, vửa tiện vửa đẹp, là tạng chữ Segoe Script trứdanh, mà Zì Ngài đang zùng cho hànhvi cụa mình.

[img=https://www.microsoft.com/typography/Fonts/images/Segoe-Script.png]

Đây là bộ phông zo chính bọn MS Gates đệ Zì thuê taychuyên Bương thiếtkế và là một trong zững phông sansang của Windows 7 and above.

Ngaycả bọn Bương giờ cũng khoái biên-tay theo hìnhtạng ý. Vửa đẹp, vửa zõ, vừa tiện khi zùng bút (mực, chì, lông).

Hình minhhọa trên môtả chữ Segoe Script biên chữ Latinh, Nga, Hilạp, là 3 tạng chữ chính Zì zùng cảitạo conchữ Giùn.


An Hoang Trung Tuong (174)

Ref: An Hoang Trung Tuong (173)

Latin Segoe:

[img=https://wpcf.neosmart.net/blog/Segoe-Script.png]

Nga Russian Segoe (chữ biên xịn, không phải chữ máytánh):

[img=http://typophile.com/files/Segoe_Script_6561.gif]

Đây là tạng chữ biêntay cũ (không biết tên là gì), trông đẹp nhưng không tiện, khó nghe, chỉ nên zùng trong thưpháp:

[img=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/Kant_deutsche_Kurrent.png]


An Hoang Trung Tuong (175)

Ref: An Hoang Trung Tuong (174)

[img=https://wpcf.neosmart.net/blog/Segoe-Script.png]

Segoe Script is another Segoe-Family Member, and it has rather amazing connecting algorithms that decide the shape of each letter per its location – but just like cursive handwriting, it’s not the easiest to read.

Gúc phiêndịch:

Segoe Script phânđịnh zõzàng từng conchữ, như chữ-in, zưng lại mềmmại như chữ-biêntay, một tạng chữ không zệ đọc quá.


Frankers Lee (176)

dìm hàng Dì thôi chứ đéo gì ha ha ha


Frankers Lee (177)

Ref: An Hoang Trung Tuong (172)

Dì đéo hổ danh "hiểu Lừa hơn mọi Lừa" khà khà


An Hoang Trung Tuong (178)

Ref: An Hoang Trung Tuong (175)

Đẹp thì có đẹp thật, zưng Zì chịu, đéo nghe được zòng nào:

[img=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/Kant_deutsche_Kurrent.png]

[img=http://quovx4d83tr2hp1r22mgwa1m.wpengine.netdna-cdn.com/wp-content/uploads/2015/05/French-Handwriting-Transfer-GraphicsFairy-sm-600x300.jpg]

Biên-tay mà như này thì ngon:

[img=http://beckyhiggins.com/media/2014/10/BH-handwriting-for-blogCrop.jpg]

[img=http://farm4.staticflickr.com/3777/12095938703_d3aaf18573_c.jpg]

Thậmchí chỉ cần như này thoy (đây naná tạng chữ lãnhtụ Giùn muối cảicách 199x, zưng không thànhcông, vì kĩthuật kém):

[img=https://summerthinks.files.wordpress.com/2010/08/handwriting.jpg]


An Hoang Trung Tuong (179)

Ref: Frankers Lee (177)

Zì khóa mẹ mùm con nài 4 tuần, vì tội zùng chữ Lừa thay Giùn. Đã bảo cấm gọi Giùn là Lừa, cơ mà.

Gọi "Lừa", nhẽ cũng hơi thóamạ. Bọn Giùn thì, là zững ông lừa thựcthụ, chúng sẽ ghét khi chúng cô gọi chúng là Lừa.

Zì đủi mẹ thành Giùn, cho nó dẻodai hơn, trungtánh hơn, bớt sóc hơn.


Frankers Lee (180)

Ref: An Hoang Trung Tuong (179)

Từ Từ cứ từ từ Dì ơi đcm quen mồm rồi khó bỏ lắm lắm hehe
Gì chứ khai sáng phải từ từ Dì ơi
khà khà


Frankers Lee (181)

Alo alo test test
[si="5"][co="#PP0000"]Địt mẹ con Dì Giùn nhát ồ kế[/co][/si]
Bravo!


Frankers Lee (182)

Con Dì khai sáng bọn Bựa hehe nhẽ phải kiên nhẫn dữ lắm xD
gặp anh thì anh điên cmnr


Frankers Lee (183)

Ref: An Hoang Trung Tuong (179)

hẳn đây là 1 chiến lược khai sáng
Người quả là bất hủ
Quán Bựa đẹp nhất tên Dì =]]
[youtube=https://www.youtube.com/watch?v=JO_IQTD33_Q]
bravo!


Chị Ba (184)

Phục Zì Giùn cái công cần mẫn khai sáng, sáng tạo cái lọ cái chai quá!

Zì mất bao nhiêu time để giảng về chọt ảnh rồi mất bao time để post đám ảnh chống táo bón lên em đã phục lăn lóc lần thứ n rồi.

Giờ Zì take so much time to invent new alphabet for Giùn em lại phục lăn lần thứ n+1!

Em lăn mãi giờ sắp thành cái lu rồi!

Em tặng Zì cây kem ăn cho hạ hỏa! rồi lại tiếp tục công cuộc giáo chã ko biết mệt mỏi!

[img=http://data.whicdn.com/images/262395511/large.jpg]


An Hoang Trung Tuong (185)

Ref: Chị Ba (184)

Zì lăntăn mãi, không biết em Ba ngậm cái phôn khôn ở đâu, đặng chọt được cú ảnh này?

Nhântiện, ảnh có hồnvía, Zì khen.


An Hoang Trung Tuong (186)

Ref: Chị Ba (184)

Cú nền-nhà nơi cú ảnh đó, giá-là nện gạch, toàn záczưởi, thì zất chấtnghệ hơn.


An Hoang Trung Tuong (187)

Ref: An Hoang Trung Tuong (186)

Bọn thợchọt taychuyên, thường zìnhmò zất lâu quá, cókhi hàng tháng trời, đặng chọt zững cú ảnh như này:

[img=http://i49.tinypic.com/1zny9vt.jpg]

Cái chúng khoái nơi cú ảnh đó, là quả cầuvùng {rainbow} ngũsắc bắc ngang zòng thác.

Zì thì bảo, cú cầuvùng đó nghe nhạtnhẽo tầmphào, vì quá quenthuộc gòi. Chỉ con nào cungbú đầutiên, mới đángkhen.

Cú ảnh này, lếu vứt mẹ quả cầuvùng (là thứ con thợchọt tâmđắc nhất) đi, thì nó sẽ đẹp. Một quả đẹp tựnhiên, sâuthặm tận tâmhùn. Vì, nơi cú ảnh đó, có một đám nhândân bétẹo.

Đúng vậy, cú ảnh đó đẹp ở đám nhândân bétẹo, đứng hóng zưới chân thác khủnglù.

Quả cầuvùng xanhđỏ, khiến cú ảnh hỏng mẹ luôn, ví nó hướng tầmnhiền {visual effect} của người-nghe vào nó, chứ đéo vào đám nhândân batoong.


Chị Ba (188)

cái tay đeo nhẫn là của 1 đứa khác, nó là đứa chuyên vẽ lên da + nuôi chó! chứ đâu phải 2 tay của 1 người hả Zì? Mắt Zì có cần đeo thêm kính lúp vào hem?


An Hoang Trung Tuong (189)

Ref: An Hoang Trung Tuong (187)

Tươngtự, cú ảnh "thácnước-cầuvùng" này cụng không đẹp:

[img=https://farm3.staticflickr.com/2392/1933690233_eb4022f81b_z.jpg]

Nó sẽ đẹp, bởi đám sỏi nhỏ, zưới chân quả thác. Zưng phải vứt mẹ quả cầuvùng ưỡnẹo diêmdúa kia đi.

Có phải, cứ mặc kiêmcương vào ngực, là thành mĩnhân ngay, đéo đâu.

Lếu vứt quả cầuvùng, và làm cho đám sỏi zộng hơn, sậm thêm, thì sẽ tạo được một tươngphản xuấtchúng, khiến người-nghe zùng-mình.


An Hoang Trung Tuong (190)

Ref: Chị Ba (188)

Hehe sorry. Suýt nữa thì Zì còn định giảng, zằng sao em chọt ảnh này bị tật ở cánh {hans}. May mà Zì đã kìmchế được.


Phong Ky (191)

Ref: An Hoang Trung Tuong (187)

He he, Mụ hãy chiêm ngưỡng bức Cú Quyết Định của anh, giống ý nhau phết nhể, he he.

[img=https://scontent-hkg3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/14724628_1782282108720776_1613463810049797148_n.jpg?oh=de70e7bcbedb3b31ce2c2de8545d78ba&oe=589C4BE5]


An Hoang Trung Tuong (192)

Ref: An Hoang Trung Tuong (189)

Zưng quả cầuvùng này, thì lại đẹp:

[img=http://www.wallpaperup.com/uploads/wallpapers/2013/07/27/124650/big_thumb_e815a233463bebcc25cae8d5441bbe71.jpg]

Nó đẹp bởi nó tươngphản với quả thác màođen phíasau (nhẽ zo thủthuật partial coloring, chứ không phải vision thựctế).

Ông batoong đang chọt, với quả ủng trắng và quần jeans xanh, cũng khá hạplí nơi búicảnh ý.


An Hoang Trung Tuong (193)

Ref: Phong Ky (191)

Đám batoong quá nhỏ, khó nghe zõ. Còn cột-điện lại quá bự. Người-nghe sẽ tậptrung vào cột-điện, chứ đéo vào đám batoong đang putting balls.

PS. Đcm con nào chọt cú ảnh. Chờ tee-off sốtzuột nên zút phôn khôn làm một nháy, chứ chấtnghệ đéo gì.


Tetracyclin (194)

Ref: An Hoang Trung Tuong (190)

Thôi đi Zì ạ, bỏ ngay cái trò giả nai thôthiển ấy đê. Sao Zì đéo hỏi là, em ý ăn 2 que kem một lúc mà không sợ chảy phí mất 1/2 que à hehe.

Em Ba bị con cáo già tinhzanh troll gòi.


Frankers Lee (195)

Theo anh con Dì mần phê bình nghệ thuật thì đc hehe vì sâu? biết rùi còn hỏi đcm
còn ảnh chụp thì con Dì như quặc hehe


Frankers Lee (196)

Ref: Tetracyclin (194)

phải rùi phải rùi hehe
con Dì chỉ đãi bôi thôi hô hô
mẹ giả đò mua khế bán chanh =]]


An Hoang Trung Tuong (197)

Hômnay, Zì sẽ giảng tới chúng cô một kĩsảo cụa nghề chọt, đó là thủthuật phơi-đúp (double-exposure). Thủthuật này trướckia nghe cũng được, zưng càng ngày càng nhàm, vì bọn thợchọt quá lạmdụng mà đéo có sángtạo, lại thêm quả Photoshop càng ngày càng tinhvi, khiến bọn tayngang cũng mần ngon thế mới bựa.

Phơi-đúp, nói gọn, là kĩthuật trộn 2 hay nhiều cú ảnh vào một, đạikhái như này:

[img=http://hongki.at/images/double-multiple-exposure-photo/in-her-course.jpg]

[img=http://hongki.at/images/double-multiple-exposure-photo/i-love-you.jpg]

Lếu còn hứng, thì Zì sẽ giảng chúng cô kĩsảo ghép ảnh. Nghĩa là từ vài cú ảnh hẹp, chúng cô sẽ có một cú ảnh zộng baola, đạikhái như này:

[img=https://c1.staticflickr.com/3/2027/2418723994_dc871274dc_b.jpg]


Tetracyclin (198)

Ref: Tetracyclin (194)

Các Mác để ý là Zì có bản tính điêungoa, hay cố tình chả vờ với mục đách đánh lừa người khác nha. Tóm lại rất không đứngđắn đó hăhă.


An Hoang Trung Tuong (199)

Thoy Zì cút suống lúi. Zì chán gòi.


Chị Ba (200)

Cái đứa ngón tay đeo nhẫn là Gay hở luôn! Nó bô bô trên toàn cõi mạng, chả giấu diếm ccc gì hêt! Em đã mention nó ở cồng nào đó hồi lâu rồi. Nó có cả series người yêu 6 múi đẹp lồng lộn! Cơ mà chúng nó vẫn bạn bè trên fb và rất hòa thuận với nhau, chả thấy đứa nào ghen tuông gì! Em cũng éo biêtts chúng nó xử lý nhau ntn! Con này nó yêu 2 loại: 1 là giai 6 múi, 2 là chó! Nó cưng chó còn hơn người ta cưng trẻ con! vãi lắm cơ! Bề ngoài nó manly cực kỳ, vẽ kín da, cưỡi phân khối lớn, xỏ ghile tweet, thắt nơ, sơmi sắn tay, lướt trên phố gái cứ có mà đổ rạp! hehe...
PREVIOUS POST